| Deutsch | Lautschrift | Kyrillisch |
| Hallo (zu einer Person die man siezt oder zu mehreren Personen) | sdráßtwujti | Здравствуйте |
| Hallo (zu einer Person die man gut kennt und duzt) | privet | Привeт |
| Guten Morgen | dobroje utro | Доброе утро |
| Guten Tag | dobriy den | Добрый дeнь |
| Guten Abend | dobrij vetscher | добрый вечер |
| Gute Nacht | spakajnoj notschi | Спокойной ночи |
| Tschüss | poka | Пока |
| Auf Wiedersehen | do svidaniya | До cвидания |
| Ja | Da | Да |
| Nein | njet | нет |
| Vielleicht | móschyt byt | Может быть |
| Gerne | ßudawólßtwijem | С удовольствием |
| Ich hätte gerne… | Ya khotel bi… | Я хотел бы… |
| Was kostet…? | Skolko stoit…? | Сколько стоит…? |
| Zahlen bitte! | Stshet, poyaluysta! | счет, пожалуйста! |
| Wo ist die Toilette? | Gde nahóditsa tualet? | Где находится туалет? |
| Ich heiße… | Menja zawut… | Меня зовут |
| Wie heißen Sie? | Kak Was sawut. | Как Вас зовут. |
| Wie heißt du? | Kak tebja sawut? | Как тебя зовут? |
| Schön Sie kennen zulernen. | Prijatna paznakomitsa. | Приятно познакомиться. |
| Ich komme aus Deutschland. | Ja prijéchal is girmánii. | Я приехал из Германии. |
| Woher kommen Sie? | Atkúda wy prijéchali? | Откуда вы приехали? |
| Wie geht’s? | Kak dilá? | Как дела? |
| Gut. | Charaschó. | Хорошо |
| Sehr gut. | Ótschin charaschó. | Очень Хорошо! |
| Bitte | paschalsta | пожалуйста |
| Danke | spasibo | Cпаcибо |
| Bitte, gern geschehen. | Paschalsta, ne stoit. | пожалуйста, не стоит. |
| Entschuldigung | Izwinite | Извинитe |
| Ich spreche kein Russisch. | Ja ne gavarju po-russki. | Я не говорю по-русски. |
| Ich verstehe (das) nicht. | Ja ne panimaju. | Я (это) не понимаю. |
| Sprechen Sie Deutsch? | Wy gavarite po-nemetski? | Вы говорите по-немецки? |
| Sprechen Sie Englisch? | Wy gavarite po-angliski? | Вы говорите по-английски? |
» Weiter mit: Allgemeine Fragen


